Skip to content Skip to footer
IMG_9178

Stay

General

Wir nehmen eine begrenzte Anzahl von Laiengästen auf, die mit uns zusammen leben und praktizieren können. Dafür gibt es auf dem Klostergelände Kutis – schlichte Gartenhäuschen, in denen die Gäste meist einzeln untergebracht werden. 

Sind die Kutis belegt oder wegen winterlichen Temperaturen nicht nutzbar, gibt es noch die Möglichkeit, im Nachbarhaus, im nahegelegenen Dorf oder der Umgebung  ein Zimmer anzumieten. Die Kontakte dazu finden sich um unteren Teil der Seite. 

There is no fee for the stay, as the monastery is supported purely by donations, however, please note that the maintenance of the monastery costs money and this is only possible through donations.

Daily schedule for guests

For the first stay in the monastery

Für den ersten Aufenthalt wird ein kürzerer Zeitraum z.B. über das Wochenende empfohlen, um das Klosterleben erst einmal kennenzulernen. z.B. Donnerstag: Anreisetag, Freitag-Sonntag: Kennenlernen des Klosteralltags, Montag: Abreise.

Notes

Participation in the Monastery's offerings is at the individual's own responsibility. The monastery is not a therapy center, a drug rehab clinic, a wellness center, a leisure hostel or an individual retreat.

Participation requirements for a stay are sound mental health, discipline and a firm decision to practice. For the practice to bear fruit, all visitors must be willing to follow the monastery rules and fit into the daily routine.

Unterkünfte in der Umgebung

  • Claudius und Luisa Menteleim Nachbarhaus des Klosters 

Nienburger Bruch 12
31629 Estorf
Tel. 0176 21727831

Es gibt weitere Unterkünfte im Dorf, für Kontaktnummern bitte direkt im Kloster nachfragen.

  • Hotel Sandkrug im Nachbardorf, mit dem Auto in wenigen Minuten erreichbar

hotel-sandkrug.de
Tel. 05025 10 2

  • Before registering, please read all the residency information carefully.
  • Click here to register for a monastic stay. Please also send us a completed Guest form or bring it with you to the stay.
  • Since it is a small place, we welcome you to write a short introduction about yourself and your practice.
  • It is possible to participate in a monastic stay together as friends or partners, however, with a focus on oneself - any communication shall be postponed to the time after the stay.
  • It is requested not to communicate with the outside world during the stay and not to use your own watches. Personal matters should be taken care of beforehand.
  • The house and grounds are smoke free, a stay is a completely smoke and coffee free time.
  • Note because of allergies: Two cats live with us.
  • On the day of arrival we can only be reached by phone, not by mail, for short notice arrangements.
  • In particular, please bring: Bed linen, towel, sturdy shoes for work -indoor/outdoor or for forest walks, comfortable and if necessary weatherproof clothes, work clothes for the garden.
  • If there are food intolerances or other restrictions, please let us know.

Silena Nibbutim Yanti - Virtue is a vehicle to peace.

  1. To refrain from intentionally taking the life of any living creature.
  2. To refrain from taking what is not given.
  3. To refrain from any sexual activity: no physical contact or intimacy.
  4. To refrain from dishonest speech.
  5. To refrain from using alcohol or non-medicinal drugs.
  6. To refrain from eating after noon.
  7. To refrain from dancing, singing, playing music, and wearing cosmetics, perfume, and jewellery.
  8. To refrain from using luxurious beds and seats.

Please come in plain, skin-covering clothing. White clothing - loose and long sleeved - will also be provided at the monastery. This serves to support the practice by, for example, creating more distance from everyday life, not focusing thoughts on "What do I wear? And how do I look?" and not distracting the mind through the simplicity and expansiveness of the clothing.

We look forward to practicing together!

Chanting and Meditation

Daily from 05.00-06.30 & 19.00-20.30

Support of the monastery

The monastery is supported by generous donations from the lay community. For that purpose, there is a supporting association that manages the donations.

Alms round

Wednesdays and Saturdays at the Nienburg weekly market approx. 09:15-10:15 a.m.

en_USEnglish